صفحه اصلی / تازه ترین خبرها... / «پسری در برج» همراه «پسر زن جادوگر» به بازار کتاب آمدند

«پسری در برج» همراه «پسر زن جادوگر» به بازار کتاب آمدند

 

چاپ نخست کتاب‌های «پسری در برج» نوشته پالی یو هن و «پسر زن جادوگر» نوشته کلی بارنهیل به همراه چاپ هشتم کتاب «یک دستیار همه فن حریف» نوشته آنتونیو ایتوربه و چاپ دوم «خانه درختی ۱۳ طبقه» نوشته اندی گریفیتس و تری دنتون از سوی نشر هوپا منتشر شد.

دو عنوان کتاب به نام‌های «پسری در برج» نوشته پالی یو هن و «پسر زن جادوگر» نوشته کلی بارنهیل با ترجمه مریم عزیزی به تازگی از سوی نشر هوپا منتشر شده است.

«پسری در برج» پیدا شد

داستان «پسری در برج» داستان به‌یک‌باره دچار مصیبت شدن، مسئولیت‌پذیری، رشد و بالندگی و داستان همدلی‌ها در شرایط سخت و طاقت‌فرساست. داستان بزرگ شدن پسری کم‌تجربه که به‌یک‌باره انبوهی از مشکلات بر سرش هوار می‌شود و در هجوم این مشکلات تک‌و‌تنها می‌ماند. باید در شهری خالی از سکنه بماند، از مادری که افسرده و بیمار است و هیچ از دنیای دور‌و‌برش خبر ندارد، مراقبت کند و در شرایط بحرانی بی‌آبی و بی‌غذایی به فکر راه چاره باشد، از همه بدتر «بلاچرها» هستند، هاگ‌های سمی و خطرناکی که از گیاهی مرموز در هوا پخش می‌شوند، به‌شکل توده‌ای شبیه ابری آبی‌رنگ در هوا حرکت می‌کنند، پیِ ساختمان‌ها را می‌خورند و آن‌ها را واژگون می‌کنند. ادی این پسر نوجوان با وحشت و ترس در آپارتمانی که هر لحظه بیم فرو پاشیدنش وجود دارد، تک‌و‌تنها با مادری که حاضر به ترک خانه نیست، سر می‌کند.

در بخشی از این کتاب می‌خوانیم: «همه‌چیز از آن باران شروع شد. مامان مایکل هر روز صبح به من می‌گفت: «امروز چکمه‌هات رو فراموشی نکنی. ادی. بارانی‌ات رو هم همین‌طور.»
مایکل و خانواده‌‌اش در واحد کناری ما زندگی‌ می‌کردند و ما بیشتر وقت‌ها صدایشان را از پشت دیوار می‌شنیدیم. جیغ مخصوص خواهر مایکل را خیلی خوب می‌شناختم که هر وقت اوضاع بر وفق مرادش نبود، می‌کشید.
چند وقت بود مامان مایکل برای رفتن به مدرسه دنبالم می‌آمد. حالا با مایکل و خواهر کوچکش و مامانشان که با دقت ما را تا آسانسور و بعد در خیابان همراهی می‌کرد، راهی مدرسه می‌شدم.
ازشان خوشم می‌آمد اما راستش را بخواهید بیشتر دلم می‌‌خواست تنها بروم. اگر تنها بودم می‌توانستم روی لبه‌ی دیواره‌های کنار خیابان راه بروم و سعی کنم نیفتم. هیچ وقت نشد سعی‌ام را بکنم…»

پالی‌هو ـ ین، نویسنده این کتاب، در نورث همپتن انگلستان متولد شد و دوران کودکی و نوجوانی‌اش را در باکینگم‌شِر گذراند. بعد از چند سال فعالیت در زمینه‌ نشر حالا آموزگار است و داستان پسری در برج را هر روز، ساعت پنج صبح، پیش از نشست روبه‌روی یک کلاس پر از دانش‌آموزان پنج ساله‌اش نوشت. این داستان جایزه‌ کتاب سال کالدردیل ۲۰۱۵ را دریافت کرده و تا حالا نامزد جایزه‌های زادی مثل مدال کارنگی ۲۰۱۵ شده و به لیست نهایی جوایزی مثل جایزه‌ی کتاب کودک واتر ستونز ۲۰۱۵ و جایزه‌ی کتاب کودک ساسکس ۲۰۱۶ راه یافته.

این کتاب در قالب ۲۹۹ صفحه با شمارگان دوهزار نسخه و قیمت ۲۱۰ هزار ریال منتشر شده است.

«پسر زن جادوگر» به کتاب‌فروشی‌ها رفت

در کتاب «پسر زن جادوگر» تنها بخش کوچکی از تمامی جادوی باستان باقی مانده و آن نیز در کوزه‌ای کوچک جمع شده. کوزه‌ای که وارث آن خواهرجادوگر است. او به‌خوبی می‌داند جادو را فقط باید در راه نیکی و برای دیگران و نه برای خود استفاده کند. با این حال در شبی هولناک وقتی روح یکی از پسرهای دوقلویش در حال احتضار است، در وسوسه‌ای اغواکننده روح او را به بند می‌کشد و به جان دیگرپسرش پیوند می‌زند و از همین‌جاست که جادوی بدقلق، او و تمامی خانواده‌اش را گرفتار حوادث پیش‌بینی‌نشده می‌کند.

در بخشی از این کتاب می‌خوانیم: «در حاشیه‌ رود جمعیتی گرد آمد. جمعیت از رود می‌ترسید، از دیوهایی که در آب زندگی می‌کردند و اگر مراقب نبودی تو را می‌گرفتند و با خود به گل‌ولای ته روی می‌کشاندند. کسی از میان جمعیت برای کمک به آن مرد یا بچه‌های در حال غرق شدنش، به رود شیرجه نزد. در عوض، برای پدر وحشت‌زده، فریادکشان نظراتی یاری کننده می‌فرستادند.
زنی نعره زد: «وقتی بچه‌ها را به سمت ساحلی می‌کشی، حواست باشد سرشان را بالای آب نگه داری!»
مردی اضافه کرد: «و اگر فقط توانستی یکی‌شان را نجات بدهی، مطمئن شو که بچه‌ اصلی باشد!»
جریان رود، پسرها را از هم جدا کرد. پدر نمی‌توانست هر دوی آن‌ها را نجات بدهد. در آب دست و پا زد و نفرین کرد، زمانی که به یکی از پسرها، پسری که نزدیک‌تر بود، رسید، برادر دوقلویش زیر امواج به پایین دست رود کشانده شد و از نظر ناپدید. جسد برادر دوقلو کمی بعدتر در همان روز به ساحل رسید، متورم و با چهره‌ای مبهوت. مردم در اطراف کودک ریزاندام مرده جمع شدند و سرهایشان را تکان دادند…»

کلی بارنهیل، نویسنده کتاب «پسر زن جادوگر» متولد ۱۹۷۳، در ایالت مینه‌سوتا است. برای کودکان رمان فانتزی می‌نویسد و برای بزرگسالان داستان کوتاه، شعر هم می‌گوید. در زمینه‌ی نویسندگی از هیأت ایلاتی هنر مینه‌سوتا، بنیاد ژروم، بنیاد مک نایت، اینتر میدیا آرتز جوایزی کسب کرده است.
رمان دومش، وایولت قلب آهنین، از راه‌یافتگان به لیست نهایی جایزه‌ی آندره نورتن و جایزه‌ی طلایی برگزیده‌ی والدین را دریافت کرده است. روایت نزدیک‌تر به حقیقت و جک و دختری که ماه ر نویشد از آثار دیگر اوست.

این کتاب در قالب ۴۶۴ صفحه با شمارگان دوهزار نسخه و قیمت ۲۵۰ هزار ریال منتشر شده است.

«یک دستیار همه فن حریف» به پله هشتم رسید

هوپا همچنین چاپ هشتم کتاب «یک دستیار همه فن حریف» از مجموعه «پرونده‌های کارآگاه سیتو و دستیارش چین می‌ادو» نوشته آنتونیو ایتوربه و تصویرگری آلکس اومیست با ترجمه رضا اسکندری و چاپ دوم «خانه درختی ۱۳ طبقه» نوشته اندی گریفیتس و تری دنتون با ترجمه آنیتا یارمحمدی را برای کودکان منتشر کرده است.

کارآگاه سیتو و دستیار چینی‌اش «چین می‌ادو» در داستان «یک دستیار همه فن حریف» در اداره پرونده‌های عجیب، مرموز و خیلی سخت پلیس کار می‌کنند. هوش و دقت کارآگاه سیتو در حل پرونده‌ها باعث شده که همه او را یکی از بهترین کارآگاهان دنیا بدانند اما چیزی که بیشتر از همه باعث شهرت او شده چیز دیگری است و ان علاقه فراوانش به املت سیب‌زمینی است.

این کتاب در قالب ۴۴ صفحه مصور رنگی با شمارگان هزار نسخه و قیمت ۹۰ هزار ریال منتشر شده است.

چاپ دوم «خانه درختی ۱۳ طبقه» از راه رسید

در کتاب «خانه درختی ۱۳ طبقه» نیز ماجرای اندی و تری در طبقه‌دارترین خانه دختی دنیا در قالب ۱۳ فصل با عناوینی مانند گربه پرنده، گربه گم شده، دماغ گنده قرمز، مسابقه نقاشی، پری دریایی هیولا، حباب گنده و ماجراهای سوپرانگشت بیان می‌شود.

این کتاب در قالب ۲۴۷ صفحه مصور با شمارگان هزار نسخه و قیمت ۱۵۰ هزار ریال منتشر شده است.

ارکاخبر

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *