اطلاعات بیشتر
ابعاد | 21 × 14 × 1 cm |
---|---|
نام محصول | آدمکش ها 16 |
ناشر | |
نویسنده | |
مترجم | |
شابک | |
قطع | |
مناسب برای | |
تعداد صفحات | |
نوع جلد | |
موضوع | |
نوع چاپ | |
تاریخ چاپ | |
نوبت چاپ | |
تیراژ |
۶۰,۰۰۰ریال
در انبار موجود نمی باشد
هِم رفت طرفش، بعد وایساد. اِرنی دهنیش رو درآورد خندید و برای حریفش دست تکون داد.کشتن خیلی آسون بود.اِرنی رفت گوشه ی اون.حریف سرش رو یرد عقب و یکی آب تو دهنش رو خالی کرد.
مولف چارلز بوکفسکی مترجم غلامرضا صراف
پنج داستانی که در این کتاب از “هاینریش چارلز بوکوفسکی” (۱۹۹۴- ۱۹۲۰)، نویسنده آلمانی الاصل آمریکایی ترجمه شده اند، متعلق به دوره ی واحدی از کار نویسنده گی او هستند و همگی در دهه ی هفتاد میلادی نوشته شده اند.
زبان بی پروا، محیط های کثیف و شخصیت های عمدتا برآمده از فقر و تنگدستی، ویژگی مشترک این داستان ها هستند. طنز خاص و چشم گیر بوکوفسکی در جای جای داستان ها نمود دارد و گویی ازرهگذرهمین طنز، نویسنده در پس فضای نومیدانه و به آخر خط رسیده ی شخصیت ها و مکان ها، یک جور منفذ امید را در پایان هر داستان باز می گذارد.
قسمتی از متن کتاب، داستان “کلاس”:
“مطمئن نیستم محل جنگ کجاس. جایی تو شمال شرقی کالیفرنیا. همینگوی تازه رمانی رو تموم کرده بود، از اروپا یا یه جای دیگه می اومد و تو رینگ داشت با یکی مبارزه می کرد. روزنامه نگارا، منتقدا، نویسنده ها جمع بودن- یه قبیله- و چند تا خانوم جوون هم روی صندلی ها دور رینگ نشسته بودن. من ردیف آخرنشستم. بیشتر مردم هِم رو تماشا نمی کردن. داشتن با همدیگه حرف می زدن و می خندیدن.
خورشید اون بالا بود. دم دمای عصر بود. من داشتم اِرنی رو تماشا می کردم. داشت با حریفش تمرین می کرد. آزادانه ضربه می زد و جا خالی می داد. بعد یه بابای دیگه رو کشید تو رینگ. جماعت نگاه می کردن. حریف هِم تا هشت دور سرپا بود
ابعاد | 21 × 14 × 1 cm |
---|---|
نام محصول | آدمکش ها 16 |
ناشر | |
نویسنده | |
مترجم | |
شابک | |
قطع | |
مناسب برای | |
تعداد صفحات | |
نوع جلد | |
موضوع | |
نوع چاپ | |
تاریخ چاپ | |
نوبت چاپ | |
تیراژ |
تماس بگیرید
تماس بگیرید
تماس بگیرید
تماس بگیرید
تماس بگیرید
تماس بگیرید
تماس بگیرید
تماس بگیرید
تماس بگیرید
تماس بگیرید
تماس بگیرید
نقد و بررسیها
هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.